Here is an interesting poem I found on Pinterest recently.
When the English tongue we speak
Why is break not rhymed with weak?
Won't you tell me why it's true
We say sew, but also few?
And the maker of a verse
Cannot rhyme his horse with worse?
Beard is not the same as heard,
Cord is different from word,
Cow is cow, low is low,
Shoe is never rhymed with foe.
Think of hose and dose and lose,
And think of goose and yet of choose,
Think of comb and tomb and bomb,
Doll and roll and home and some.
And since pay is rhymed with say,
Why not paid with said I pray?
Think of blood and food and good;
Mould is not pronounced like could.
Why is done, but gone and lone -
Is there any reason known?
To sum it up, it seems to me
That sounds and letters don't agree.
"When the English Tongue we Speak"
by
~Evelyn Baring~
The author is Evelyn Baring, 1st Earl of Cromer. You can read more about him if you click on his name underneath the poem. I haven't read all the way through his biography yet, as I wanted to get this published for my blog post. He seems to be a very interesting person.
His poem, often titled "Our Strange Lingo" or "Our Queer Language", was written by him and first published in the London magazine, The Spectator, on August 9th, 1902.
The verses are frequently used by English teachers and language enthusiasts to illustrate the frustrating inconsistencies between English spelling and pronunciation.
While Lord Cromer wrote this specific version, it is often confused with a much longer and more complex poem titled "The Chaos," written by Dutch traveler, writer and teacher, Gerard Nolst Trenité in 1920, which follows a similar theme.
All so true. I have heard that English is one of the hardest languages to learn. This teacher sure looks like you!
ReplyDeleteIt’s not easy I know that and this poem puts it into perspective :) It’s AI and I gave I had a cartoon from pixabay I asked ai to turn it into a photo. I was pleased with the result.
DeleteThis comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDeleteI am so glad you enjoyed it. You are very welcome and thank you :)
DeleteIt sounds great in English, but woe betide me when I read the German translation – it's such a mess! I laughed so hard, it's so funny. The way they translate it...
ReplyDeleteGood Day, hugs Elke
I wondered about the translation Elke. I can only imagine how difficult this would be :) hugs, Denise
DeleteThat has been well put together and it's true. Must be so hard to learn English if it's not your native tongue. The likeness to you is kind of amazing in the photo, Denise.
ReplyDeleteThank you Margaret, and I agree, must be very hard to learn English. I had heard this before but the poem puts it into perspective :) as for my likeness, it was pure coincidence from cartoon to this, was pure coincidence. I will have to share the cartoon I found on Pixabay sometime.
DeleteI think I commented earlier on my phone but not sure now...lol Just in case let me say again I enjoyed the poem. And English is a difficult language for sure.
ReplyDeleteThanks for coming back Ann, your other message didn’t come through so I very much appreciate you trying again :) So glad you enjoyed.
DeleteThis is so interesting. Thank you for sharing. hugs. xx.
ReplyDeletersrue.blogspot.com
Happy you thought so Regine, thank you so much. Sending hugs xx :)
DeleteSo true, I love the poem! Have a great day and a happy weekend.
ReplyDeleteWonderful! Thank you Eileen and I wish you the same :)
DeleteI love poems like this, which point out the complexities of the English language.
ReplyDeleteMe too Janice :)
DeleteYa gotta luv it.
ReplyDeleteVery much so :)
DeleteOur languae is more a memorize than learn. when is is pronounced like this or that? like read and read, never made since and still doesn't. great poem and well done on the Ai prompts, it did a good job. I like how it makes me look much younger and more perfect
ReplyDeleteThank you Sandra :) you make very good points.
DeleteBrilliant Denise. The English language is tough and confusing. :-D
ReplyDeleteTotally agree, thank you Ananka :)
DeleteMadSnapper just taught me something. It is about memorizing. How would you actually learn any of this when iy makes no sense?
ReplyDeleteI know :) even for us who speak the language sometimes. Hooray for MadSnapper 👍
DeleteI do crossword puzzles and I am constantly perplexed by the English language!! It just does not make sense!
ReplyDeleteHi Latane, I know what you mean :)
DeleteDenise I love it and Oh my what fun. I worked with international students at NCSU.
ReplyDeleteThey always told me English was the most confusing language. I replied and it is to us too. LOL so many words sound the same but are 360 degrees different in meaning
Hugs cecilia
That’s great Cecilia :) That must have been very rewarding working with your international students. I can imagine their confusion. Your answer to them was perfect. Hugs, Denise
DeleteLovely
ReplyDeleteThank you Christine, much appreciated :)
DeleteI've seen something like this before. A terrible language we speak.
ReplyDeleteYes, it is definitely a headscratcher. I think back to what it was like to speak English in medieval times, the language has evolved so much that if we went back to those days, it would be like listening to a different language that we would not comprehend.
DeleteSo True Dear Denise.
ReplyDeleteIt confuses the hell out of me to, and I, like you, am English. So is my Father and Mother and grandparents and great grandparents. It is probably their fault really.🤣
Kind regards.
And hello to you dear Roy :) Yes, let's blame them, lol! Kind regards to you too and lovely to see your name pop up.
DeleteI have heard that the English language is hard to learn - but I think Chinese might be harder!
ReplyDeleteYou might have something there Sandra. I took a language course in Chinese 44 years ago and I loved it but as with any new language, I had to drop everything. I had a husband, a toddler and a cottage industry on the side. I hated giving it up but after six months the writing was on the wall, and I needed to devote my whole time to my family.
DeleteThat's a great poem . . . and, yes indeed our language is most confusing!
ReplyDeleteAll the best Jan
Thank you Jan, so glad you liked it. I agree with you :) All the best, Denise
DeleteI had not seen this poem before, but there was something similar making the rounds on Facebook a while back.
ReplyDeleteEnglish really is a confusing language,
Probably the same one? It certainly is and didn't realize until I starting thinking about it :)
DeleteUy curioso poema. Te mando un beso.
ReplyDeleteGracias, me preguntaba si se traducía bien. Sé que una amiga bloguera alemana dijo que era un desastre, lo que le hizo reír, y a mí también. Que tengas un buen fin de semana y te mando un beso :)
DeleteLove this! Our language has to be a puzzle to anyone trying to learn it!
ReplyDeleteHi Granny Sue, that's a great way of putting it :) happy you enjoyed :)
DeleteThis poem really captures the absurdities of English spelling and pronunciation so well. It made me smile because I’ve often stumbled over exactly these words and wondered why they don’t make sense. It’s both funny and oddly comforting to see it all laid out like this.
ReplyDeleteThank you Melody :) I'm glad it gave you a smile and I agree with your assessment.
Delete